|
![]() |
|
|
|
Le donne non ci vogliono più bene (canto dei soldati della Repubblica Sociale) Le donne non ci vogliono più bene perché portiamo la camicia nera Hanno detto che siamo da catene hanno detto che siamo da galera. L'amore coi fascisti non conviene. Meglio un vigliacco che non ha bandiera, uno che non ha sangue nelle vene, uno che serberà la pelle intera. Ce ne freghiamo. La Signora Morte fa la civetta in mezzo alla battaglia, si fa baciare solo dai soldati. Sotto ragazzi, Facciamole la corte! Diamole un bacio sotto la mitraglia! Lasciamo l'altre donne agl'imboscati A noi! Le donne non ci vogliono più bene perché portiamo la camicia nera Hanno detto che siamo da catene hanno detto che siamo da galera. L'amore coi fascisti non conviene. Meglio un vigliacco che non ha bandiera, uno che non ha sangue nelle vene, uno che serberà la pelle intera. Ce ne freghiamo. La Signora Morte fa la civetta in mezzo alla battaglia, si fa baciare solo dai soldati. Sotto ragazzi, Facciamole la corte! Diamole un bacio sotto la mitraglia! Lasciamo l'altre donne agl'imboscati A noi! |
The women to not want us more well (song of the soldiers of the Social Republic) The women to not want us more well because we carry the fascist They have said that we are from chains they have said that we are from jail. The love with the Fascists does not convene. Better a vigliacco that it does not have flag, one that it does not have blood in the veins, one that serberà the entire skin. Us of freghiamo. Mrs. Morte it makes the civetta in means the battle, it makes yourself to only kiss from the soldiers. Under boys, We make them the court! We give them a kiss under the mitraglia! Lasciamo the other agl'imboscati women To we! The women to not want us more well because we carry the fascist They have said that we are from chains they have said that we are from jail. The love with the Fascists does not convene. Better a vigliacco that it does not have flag, one that it does not have blood in the veins, one that serberà the entire skin. Us of freghiamo. Mrs. Morte it makes the civetta in means the battle, it makes yourself to only kiss from the soldiers. Under boys, We make them the court! We give them a kiss under the mitraglia! Lasciamo the other agl'imboscati women To we! |
||
| Home Audio Streaming Fascismo | |||