/font>
Carovane del Tigrai

Mentre in ciel lassù nella notte blu
Tremano le stelle tutte d’or
Sale da lontan lieve un canto stran
Pieno di nostalgico dolor
E cantando va nell’oscurità
Chi giammai conobbe libertà

Vanno le carovane del Tigrai
Verso una stella che oramai brillerà
E più splenderà d’amor

Mentre nell’ombra triste della sera
S’innalza un’umile preghiera
Che da un brivido in ogni cuor

Signore Tu che vedi tutto di lassù
Fa che doman finisca questa schiavitù

Vanno le carovane del Tigrai
Verso una stella che oramai brillerà
E più splenderà d’amor

Quando giunse il dì che lontan si udì
Eccheggiar il rombo del cannon

Ogni schiavo allor ascoltò il calor
Con il cuore pieno di emozion

Ora incontro va alla civiltà
E le sue catene spezzerà

Vanno le carovane del Tigrai
Verso una stella che oramai brillerà
E più splenderà d’amor
 
Caravans of the Tigrai

While in ciel lassù in the blue night
All of or shake stars
It knows them from lontan light a song stran
Full load of nostalgic dolor
And singing it goes in the dusk
Who giammai knew freedom

The caravans of the Tigrai go
Towards a star that at this point will shine
And more it will shine of amor

While in the sad shadow of the evening
S'innalza a humble prayer
That from a brivido in every cuor

Getlteman You that you see all of lassù
It makes that doman this slavery ends

The caravans of the Tigrai go
Towards a star that at this point will shine
And more it will shine of amor

When it reached of that lontan it was heard
Eccheggiar the rumble of the Cannon

Every slave allor listened to the calor
With the full heart of emozion

Hour encounter goes to the civilization
And its chains will break

The caravans of the Tigrai go
Towards a star that at this point will shine
And more it will shine of amor
 
Home Audio Streaming Fascismo